Sunday 2 June 2013

எழுவாய்களுக்கான பயிற்சிகள்

 எழுவாய்களுக்கான பயிற்சிகள்  
பசு பால் கொடுக்கிறது
காய் தூத் தேதி ஹை
गाय ढूढ़ देती  है
குதிரை புல் சாப்பிடுகிறது
கோடா காஸ் காதா ஹை
घोड़ा घास काथा काता है
நீ பாடம் படிக்கிறாய்
தும் பாட் பட்தா ஹை  
तुम  पाट पदता है
ஷேர் ஜங்கல் மே ரஹதா ஹை
शेर जंगल में रहता है

சிங்கம் காட்டில் வசிக்கிறது
தாரே ஆஸ்மான் மே சமகதா ஹை
तारे आकाश मै चमक्थाए चमक्थे है

நட்சத்திரங்கள் ஆகாயத்தில்  மின்னுகின்றன
மச்லி பானி மே ரஹ்தி ஹை
मछली पानी मे  रहती है

மீன் நீரில் வசிக்கிறது
மை தஸ் பஜே ஸ்கூல் ஜாதா ஹூம் 
मै ढस बजे स्कूल जाता हूम

நான் பத்து மணிக்குப்பள்ளி செல்வேன்
குத்தா தேஜ் தௌட்தா ஹை
कुथ्था थेज़ धोउद्था है

நாய் வேகமாக ஓடுகிறது

Wednesday 29 May 2013

எழுவாய்- செயப்படுபொருள் - வினைச்சொல்[பயனிலை ]

ஹிந்தியில் தமிழைப் போல் அல்லாமல் ஒவ்வொரு வாக்கியத்திலும்  வினைச் சொல் இருப்பது அவசியம்.
राम रोटी काथा है
ராம் ரோடி காதா ஹை
ராமன் ரொட்டி சாப்பிடுகிறான்
सीता चाय पीती  है
சீதா சாய் பீதி ஹை
சீதை தேநீர் குடிக்கிறாள்
लडके पाट पदथे हैं
பையன்கள் பாடம் படிக்கிறார்கள்
லட்கே பாட் பட்தே ஹைன்
गोपाल ढूध    खरीद्ता है 
கோபால் பால் வாங்குகிறான்
கோபால் தூத் கரீட்தா ஹை
अनिता कपड़े सीती है 
அனிதா துணி தைக்கிறாள் 
அனிதா கப்டே சீதி  ஹை


பெரும்பாலும் எல்லா மொழியிலும் ஒவ்வொரு வாக்கியத்திலும் மூன்று பகுதிகள் உண்டு. ஹிந்தியிலும் உண்டு. அவை
எழுவாய்-           செயப்படுபொருள்                            வினைச்சொல்[பயனிலை ]
करता                                   करमा                                                              क्रिया
[ கர்த்தா]                        [கர்மா]                                                            [க்ரியா ]


முன்பு கொடுக்கப்பட்டுள்ள வாக்கியங்களை அவ்வகையாகப் பின்வரும் வரிசையில் பிரிக்கலாம்
எழுவாய்-                 செயப்படுபொருள்                                  வினைச்சொல்
करता                                   करमा                                                              क्रिया
[ கர்த்தா]                        [கர்மா]                                                            [க்ரியா ]

 राम                                     रोटी                                                                 काथा 
सीता                                     चाय                                                               पीती   
लडके                                    पाट                                                                पदथे
गोपाल                                 ढूध                                                                खरीद्ता
[இனி அடுத்த பாடம் பயிற்சிகள் ] 

Tuesday 28 May 2013

சிறு சிறு வாக்கியங்கள் அமைப்பது, பேசுவது எப்படி?

 ஹிந்தியில் சிறு சிறு வாக்கியங்கள் அமைப்பது பேசுவது எப்படி என்று காண்போம்
எழுவாய் இன்றிவாக்கியங்கள் அமையாது
எது எழுவாய் ?
ஒரு வாக்கியத்தில்  யார், எது, எவை என்பதின் பதில்
அமைவதே எழுவாய்
அது எல்லா மொழிகளிலும் உண்டு.

 ஆக, எழுவாய் என்பது ஒரு செயலைச் ஒரு செயலைச் செய்பவரைக்   குறிப்பது ஆகும் 
ஒரு வாக்கியத்தின் எழுவாயாகப் பயன்படும் சுட்டுப்பெயர்கள் எவை?
நீ, நான், அவள், அவன், இவன் ,இவள் ,அது, இது என்று சுட்டிக்காட்டும் பெயர்களே சுட்டுப்பெயர்கள்
இவற்றுக்கு  நிகரான ஹிந்தி சொற்கள் எவை?

இது ..यह 
அது.. वह 
நான் .. में
நாம் .. हम

நாங்கள்..हम
நீ.. तू
நீங்கள் तूम , 

தாங்கள் आप 
இவற்றைத் தமிழில் உச்சரிப்பது எப்படி?
   இது ..यह ..
वह  வே ..
அது.. 
  में மை நான் . 
. हम ஹம்.. நாம் 
.நாங்கள்..हम.. ம் நீ.. तू தூ
நீங்கள் तूम , தும்
தாங்கள்
...आप 
 
இருக்கிறேன்
இருக்கிறோம்
இருக்கிறாய்
இருக்கிறீர்கள்
இருக்கிறான்
இருக்கிறாள்

சில வாக்கியங்கள்
நான் இருக்கிறேன்
में हूम 
 மே  ஹூம்


तू हूम
நீ இருக்கிறாய்
தூ ஹூம் 

நாங்கள் இருக்கிறோம்
ஹம ஹைன்  
हम हैं
தாங்கள் இருக்கிறீர்கள்
आप  हैं
அவள்     वह 
அவன்   वह 
           சொற்றொடர்களும் வாக்கியமும்
ஒரு பையன்----- एक लड़का ஏக்லட்கா
ஒரு பெண் ----  एक लड़की ஏக்   லட்கி
ஒரு சிறிய பையன்  ----एक छोटा लड़का ஏக் சோடா லட்கா
ஒரு சிறிய பெண் ---   एक छोटी लड़की ஏக் சோடி  லட்கி
இந்த பருத்த மனிதன்---- यह मोटा आधमी ஏ மோடா ஆத்மி
ஒரு சிறிய பையன்  ----एक छोटा लड़का..
ஒரு சிறிய பெண் ---   एक छोटी लड़की .. ஏக் சோடி  லட்கி

Saturday 18 May 2013

The Devanagari Script - Basics:3

The Devanagari Script - Basics:3 
Half Letter + N:(again: on some browsers you won't see the proper combinations, but consonant + virama + n)
ब् + न = ब्न
ह् + न = ह्न
ग् + न = ग्न
द् + न = द्न
प् + न = प्न
र् + न = र्न 
* that needs an extended explanation, see below
क् + न = क्न
त् + न = त्न
म् + न = म्न
व् + न = व्न
स् + न = स्न

Half Letter + R:
ब् + र = ब्र
ह् + र = ह्र
ग् + र = ग्र
द् + र = द्र
ज् + र = ज्र
ड् + र = ड्र
प् + र = प्र
र् + र = र्र
* that needs an extended explanation, see below
क् + र = क्र
त् + र = त्र
च् + र = च्र
ट् + र = ट्र
म् + र = न्र
न् + र = न्र
व् + र = व्र
ल् + र = ल्र
स् + र = स्र
य् + र = य्र

Note HOW similar the "half letter + N" and "half letter + R" are. There is only one little difference, something like e little hook on the N version.
HALF R + Consonant:
The half R, followed of course by consonant, is showed by a mark over the second consonants. This mark looks the same as the mark which differentiate the short i detached vowel from the long detached vowel i. Remember if you see that mark read it as R, but before the consonant it modifies. Some examples:
र्ह, र्स, र्म, र्न, र्ज, र्द, र्ट, र्त
That letters should be read, according to their order: RH, RS, RM, RN, RJ, RD, RT, RT'
So, that's it. I told you most of what I know about the Hindi script, and what's more important, I told you as much as you'll need to know to be able to read most Hindi texts. For example, you can test yourself by reading (although not understanding) the Hindi version of the web-site of BBC, there you can find some names of countries or famous people, written in Devangari. That's what I did to show you some examples:
पाकिस्तान  = Pakistan
ताजमहल = Tajmahal
केनेडी = Kennedy
बग़दाद = Baghdad
क्रिकेट = Cricket
वेबगाइड = Webguide
इंटरनेट = Internet
माइक्रोसॉफ़्ट = Microsoft
इराक़ = Iraq
सद्दाम हुसैन = Saddam Husein
ग़ज़ा = Gaza
इसराइल = Izrael
इंडोनेशिया = Indonesia
मेडागास्कर = Madagascar
श्रीलंका = ShriLanka
ईरान = Iran
कॉलिन पॉवेल = Colin Powel
अल्जीरिया = Algeriya
बुश = Bush (yeah, the ex-president of the USA)
अमरीका = America
यूरोप = Europe
तुर्की = Turkey
फ़्रेंच = French
मोनिका = Monika
यूरो = Euro
कोरिया = Korea

Devanagari Script - Basics -2


The Devanagari Script - Basics:2
To write the Indians use their own script, called DEVANAGARI. Hindi is a very easy to read language, since all is read as it's written. The script looks very beautiful and at first maybe strange and kinda unintelligible, since to a beginner all letters look alike. I'm here to prove the opposite - that Hindi is even more logical and easy to read than English, let's say. The only "disadvantage" about the Hindi script is that there exist some letters that a written before certain character, but read after it..., and that there exist many letter combination forming for example one letter from two others, that I unfortunately cannot list all here, for I myself don't know them all! :-) But..., enough of my involved words. Let's start learning!
We'll start with a few consonants - ' h, n, d, m, r, k':
That's the letter for the sound "H" as in "Hindi". It's easy to pronounce, it sounds just the same as English H in HAND... Here is the point to say that every Hindi consonant "inherits" the vowel A with it. So if you see "H" you have to read it "HA"... A better understanding you'll gain after learning some more letters and see some examples...
The next letter we learn is "N". It's the same as the English "N". So, having two letter is quite a treasure :) Let us join them together (by the two only possible ways) and pronounce them!
हन At first sight, this looks probably to you like "HN", and it is, you're right. BUT, however, as I told you - with every consonant comes the vowel 'a', so we have to read that as "hana". Another BUT comes into play. In modern Hindi the last a in a word isn't pronounced, so we have to read this as "HAN". In past times, that is, very long time ago that last "a" was pronounced. For example the name of Buddha would be pronounce from a contemporary Hindi speaker as "Siddharth Gautam Buddh", but not as it's known round the world: Siddharta Gautama Buddha.
नह That's would be of course "NAH"
That's "D" as in "hinDi". There is another D in Hindi, which mostly is pronounced as R or as a sound between D/R. We'll deal with it later.
That's the M as in "magnet", so same as English M. If we join two Ms we'll have a word, which will be pronounced in Hindi exactly the same way as the English "mom":  मम
R as in "roll". No need of further explanations.
K as in "keen", so same as Englis K.
You could be wondering at this stage, why I've started with the consonants and not with the vowels (well, you could be also not wondering...). For those wondering (and for those - not) I'll gladly explain. In Hindi there exist two types of vowel letters - detached vowel letters and vowel marks. The latter ones you can (in my opinion) encounter more often than the detached vowels... There is one simple rule about where to use the two types of vowels: If you have to start a word with a vowel OR you have to write a vowel after another vowel OR you have to write a vowel after the nasal mark (which is a dot over the letter) you have to use the detached vowels! In all other cases you have to use the vowel marks. All that will be cleared out after we've learned some vowels.
We'll start with the vowel marks:
(I hope you remember, that every consonant comes with an "A")
A
That's the vowel "A" - a straight vertical line -, usually pronounced a bit longer - "AA". (the dashed little circle left of it isn't written at all, nor it is some kind of letter or character, it's there just to show that this letter cannot stand alone, and left to it should be another letter) हा
ि
I That's the short "i", pronounced as the i in English "hit". The most important thing about it, you should certainly know, is that it's written before a consonant, but read after it! हि
I That's the long version of the "i" (ee), pronounced as the English "ee" in "see". It's written after the consonant. ही
O O as in "domain". Not the same as the usual English O, which sounds like "ou". हो
AU AU (what is actually "O", but spelled like that to differ from the O, you see above) is pronounced almost liek O, but it's a bit closed sound and a bit longer... हौ
U That's LONG U, as in "coooool"... हु
U That's the SHORT U as in "look". हू
E This E is pronounced as in the English word "hElm".  हे
AI That's also an E. It's related to the E in the same way as AU is to O. So it's E, but a bit closed sound... है
An important thing, before we continue. A dot over a letter nasalizes it. Let's have a look at that "dot":
That letter (a dot) put over a letter nasalizes it (gives it an -n or -ng sound). For example if we have dot over NO, we'll pronounce that as "NO~" (non) - exactly the same as the French word for "no". नो -> नों (no -> no~). In the lessons I note the nasalized letter as ~
That were the Vowel Marks, but we won't hurry to learn the other vowels - the detached ones. First, we'll write some words, using the letters we've learned so far:
हिंदी - At last! We can write "HINDI". Now let's have a closer look. First we see that the word starts with "i", but since that the short I, it's read after the next letter, i.e. after the next consonant. So knowing that we have to look at the next letter. It's "H". So far we have "HI", next we see the dot, for which I told you that you should nasalize, so "hi~" (hin). Next too letters: D and the long "i". Now we can read the wohle word: "HINDI"... (actually "hi~di", i.e. a nasalized 'i', but in middle of words I don't use the ~ to show nasalization, but a plain N).
है - "hai". Means "is".
हैं - "hai~" (hain), meaning 'are'.
मैं - "mai~" = I
I think it's pretty easy. The beauty of the Devanagari script is not only in its shapes, but also in the easy pronunciation...
Next come the Detached forms of the Vowels:
First, a word about them. They're used after a vowel or at the beginning of a word, which starts witha  vowel. They have exactly the same pronounciation as their cousins - the vowel marks:
 
A
That's the sound, which is equivalent of the "inherited a", I told you about - which comes after every consonant, if there is not other vowel...
AA Equivalent of ा - pronounce it the same way
I Same as the short i vowel mark.
I Same as the long i vowel mark.
O Same as the O vowel mark.
AU Same as AU vowel mark.
U Same as long U vowel mark.
U Same as short U vowel mark.
E Same as E vowel mark.
AI Same as AI vowel mark.
As I told you those sounds are pronounced exactly the same way as the vowel marks, so no need to explain here. I'll just give you some examples:
एक - "ek" = one
उन्नीस - "unnis" = nineteen
आप - "aap" = you
उनका - "unka" = Their
अब - "ab" = now
आंख - "aankh" = eye
अच्छ - "accha" = good
और - "aur" = and
भाई - "bhai" = brother
Don't bother about the letters you don't know, we'll learn them in short. The more important thing is that you should recognize and see the detached vowels. Now I'll continue with comparatively a full list of Hindi consonants. Learning them you make you able to read in Hindi. Of course as I said in the beginning there exist many combinations of letters etc, but howevery they don't appear so often. For convenience I'll show the consonants in groups.
 
Gutturals (sound is made from the back of throat)



K KH G GH









Palatals (sound is made by the tongue touching the hard palate)



CH CCH J JH









Cerebrals (sound is made by rolling the tongue)



T TH D DH









Dentals (sound is made by the tongue touching the teeth)


T' TH' D' DH' N








Labials (sound is made with lips almost closed /or closed - by M/)


P F B BH M








Semi Vowels (pronounced with lips and throat open)
ज़

Y R L V/W Z








Sibliants / Aspirants



SH SSH S H









Compound and Others
क्ष त्र ज्ञ श्र

KSH T'R GY SHR RI















Double Letters (formed only from one consonant, but which is doubled..., actually easy to spot)(* Note that on some browsers you won't see the letters propertly and instead of seeing one letter under another, you'll see one letter left to another with the first letter having under it the special mark, called "viraama" to make it semi-consonant.)
क्क ट्ट ठ्ठ त्त न्न ड्ड द्द
KK TT TTH T'T' NN (*Note the similarity with TR) DD D'D'
After learning all that letter you should be able to read Hindi texts! Well, you could encounter occasionally some compound letters, but that'll be pretty seldom. Now, just one thing before we end that lesson, and it's very important thing: THE HALF CONSONANTS:
I told you that every consonant comes with the vowel "a" with it. So when you see "SM" you should read this as "SAM". But what if you want to say something that begins with "SM", not "SAM". You cannot write such thing in Hindi you may think, but that's not so. For such occasions, where one want to mute the inherited A-vowel, there exist a special mark called "virama". It's put below the letter and if you see a letter with such mark you don't have to pronounce "A" after it. Let us see how that virama-thing looks like:
टम = T + M = TAM
ट्म = T + virama + M = TM
You see the small mark under the T? I bet you do! Well, that's the virama, it mutes the A, so we pronounce "TM", not "TAM". However as much as useful it may be, it's not used that much! Why? Almost all consonants in Hindi have their "HALF CONSONANT" equivalent, so it's not necessary to write the virama, but instead of this one has to write the corresponding half consonant. Half consonant are extremely easy to notice, since they look like the left half of a consonant. Lemme give you some examples:
सस = S + S = SAS
सक = S + K = SAK
स्स = Half S + S = SS
स्क = Half S + K = SK

By the way, some half letter do combine with the next consonant and change shape. I'll give you some of the most used (i.e. those which you may encounter more often):

The Devanagari Script - Basics1



The Devanagari Script - Basics 1 To write the Indians use their own script, called DEVANAGARI. Hindi is a very easy to read language, since all is read as it's written. The script looks very beautiful and at first maybe strange and kinda unintelligible, since to a beginner all letters look alike. I'm here to prove the opposite - that Hindi is even more logical and easy to read than English, let's say. The only "disadvantage" about the Hindi script is that there exist some letters that a written before certain character, but read after it..., and that there exist many letter combination forming for example one letter from two others, that I unfortunately cannot list all here, for I myself don't know them all! :-) But..., enough of my involved words. Let's start learning!
We'll start with a few consonants - ' h, n, d, m, r, k':
That's the letter for the sound "H" as in "Hindi". It's easy to pronounce, it sounds just the same as English H in HAND... Here is the point to say that every Hindi consonant "inherits" the vowel A with it. So if you see "H" you have to read it "HA"... A better understanding you'll gain after learning some more letters and see some examples...
The next letter we learn is "N". It's the same as the English "N". So, having two letter is quite a treasure :) Let us join them together (by the two only possible ways) and pronounce them!
हन At first sight, this looks probably to you like "HN", and it is, you're right. BUT, however, as I told you - with every consonant comes the vowel 'a', so we have to read that as "hana". Another BUT comes into play. In modern Hindi the last a in a word isn't pronounced, so we have to read this as "HAN". In past times, that is, very long time ago that last "a" was pronounced. For example the name of Buddha would be pronounce from a contemporary Hindi speaker as "Siddharth Gautam Buddh", but not as it's known round the world: Siddharta Gautama Buddha.
नह That's would be of course "NAH"
That's "D" as in "hinDi". There is another D in Hindi, which mostly is pronounced as R or as a sound between D/R. We'll deal with it later.
That's the M as in "magnet", so same as English M. If we join two Ms we'll have a word, which will be pronounced in Hindi exactly the same way as the English "mom":  मम
R as in "roll". No need of further explanations.
K as in "keen", so same as Englis K.
You could be wondering at this stage, why I've started with the consonants and not with the vowels (well, you could be also not wondering...). For those wondering (and for those - not) I'll gladly explain. In Hindi there exist two types of vowel letters - detached vowel letters and vowel marks. The latter ones you can (in my opinion) encounter more often than the detached vowels... There is one simple rule about where to use the two types of vowels: If you have to start a word with a vowel OR you have to write a vowel after another vowel OR you have to write a vowel after the nasal mark (which is a dot over the letter) you have to use the detached vowels! In all other cases you have to use the vowel marks. All that will be cleared out after we've learned some vowels.
We'll start with the vowel marks:
(I hope you remember, that every consonant comes with an "A")
A
That's the vowel "A" - a straight vertical line -, usually pronounced a bit longer - "AA". (the dashed little circle left of it isn't written at all, nor it is some kind of letter or character, it's there just to show that this letter cannot stand alone, and left to it should be another letter) हा
ि
I That's the short "i", pronounced as the i in English "hit". The most important thing about it, you should certainly know, is that it's written before a consonant, but read after it! हि
I That's the long version of the "i" (ee), pronounced as the English "ee" in "see". It's written after the consonant. ही
O O as in "domain". Not the same as the usual English O, which sounds like "ou". हो
AU AU (what is actually "O", but spelled like that to differ from the O, you see above) is pronounced almost liek O, but it's a bit closed sound and a bit longer... हौ
U That's LONG U, as in "coooool"... हु
U That's the SHORT U as in "look". हू
E This E is pronounced as in the English word "hElm".  हे
AI That's also an E. It's related to the E in the same way as AU is to O. So it's E, but a bit closed sound... है
An important thing, before we continue. A dot over a letter nasalizes it. Let's have a look at that "dot":
That letter (a dot) put over a letter nasalizes it (gives it an -n or -ng sound). For example if we have dot over NO, we'll pronounce that as "NO~" (non) - exactly the same as the French word for "no". नो -> नों (no -> no~). In the lessons I note the nasalized letter as ~
That were the Vowel Marks, but we won't hurry to learn the other vowels - the detached ones. First, we'll write some words, using the letters we've learned so far:
हिंदी - At last! We can write "HINDI". Now let's have a closer look. First we see that the word starts with "i", but since that the short I, it's read after the next letter, i.e. after the next consonant. So knowing that we have to look at the next letter. It's "H". So far we have "HI", next we see the dot, for which I told you that you should nasalize, so "hi~" (hin). Next too letters: D and the long "i". Now we can read the wohle word: "HINDI"... (actually "hi~di", i.e. a nasalized 'i', but in middle of words I don't use the ~ to show nasalization, but a plain N).
है - "hai". Means "is".
हैं - "hai~" (hain), meaning 'are'.
मैं - "mai~" = I
I think it's pretty easy. The beauty of the Devanagari script is not only in its shapes, but also in the easy pronunciation...
Next come the Detached forms of the Vowels:
First, a word about them. They're used after a vowel or at the beginning of a word, which starts witha  vowel. They have exactly the same pronounciation as their cousins - the vowel marks:
 
A
That's the sound, which is equivalent of the "inherited a", I told you about - which comes after every consonant, if there is not other vowel...
AA Equivalent of ा - pronounce it the same way
I Same as the short i vowel mark.
I Same as the long i vowel mark.
O Same as the O vowel mark.
AU Same as AU vowel mark.
U Same as long U vowel mark.
U Same as short U vowel mark.
E Same as E vowel mark.
AI Same as AI vowel mark.

Numbers up to 20. Wh-questions and other question-words.

Lesson 9: Numbers up to 20. Wh-questions and other question-words.
Here is a table of the numbers up to 20:
 
Number Hindi Transliteratoin Number Hindi Transliteration
1 एक ek 11 ग्यारह gyarah
2 दो do 12 बारह barah
3 तीन thin 13 तेरह terah
4 चार char 14 चौदह chaudah
5 पांच panch 15 पन्द्रह pandrah
6 छः chha (chhe) 16 सोलह solah
7 सात sath 17 सत्रह satrah
8 आठ aath 18 अठारह athharah
9 नौ nau 19 उन्नीस unnis
10 दस das 20 बीस bis
Next come the question words:
क्या (kya) = What?
कौन (kaun) = Who?
कहां (kaha~) = Where?
क्यों (kyo~) = Why?
कैसा / कैसे / कैसी (kaisa/kaise/kaisi) = How?
कितना / कितने / कितनी (kitna/kitne/kitni) = How much?, How many?
So, basicly, that was the lesson, but I forgot something to tell you about. It's concerning the numbers. The Devanagari script even possess its own letters for writing the numbers, but those are not used much in our time. However I'll give them here too:
= 1
= 2
= 3
= 4
= 5
= 6
= 7
= 8
= 9
१० = 10
As you can see they resembles the ""arabic"" ciphers we use, and it should be so, since actually the arabic ciphers are INDIAN ciphers. The writing system, on base 10, developen in India, where people used to write numbers with the letters you see above... Later arabs adopted that system and brought it all over the word, thus it became known as "arabic numbers"... But the year 2003 , written in Devanagari, as २००३...